No exact translation found for بلدان رأسمالية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic بلدان رأسمالية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le monde réclame un changement dans les pays capitalistes, impérialistes et mondialisés.
    وما يطلبه العالم هو التغيير الحقيقي في البلدان الرأسمالية المعولمة والإمبريالية.
  • Aux Etats-Unis, le pays le plus privatisé et capitaliste de la planète, sans surprise, est aussi le plus grand détenteur de la population carcérale du monde.
    .فإنّهم يضعون قانوناً ،في الولايات المتحدة ، أكثر بلد مخصخص، ورأسمالي على كوكب الأرض ليس الأمر مفاجئاً
  • On dit dans mon pays qu'il n'y a pas de capitalisme sans capital.
    ويقال في بلدي إنه ليس هناك رأسمالية بدون رأسمال.
  • Le problème, dans le premier cas, est que le corporatisme pourrait leur fermer la voie au capitalisme.
    والمشكلة بالنسبة إلى البلدان الأولى هي أن هيمنة جماعات المصلحة يمكنها أن تعترض سبيل تلك البلدان صوب الرأسمالية.
  • Je ne doute pas que même certains des représentants des pays du capitalisme mondial et de l'impérialisme viendront ici avec les meilleures intentions.
    وما من شك لدي في أن ممثلي بعض البلدان التي تناصر الرأسمالية العالمية والإمبريالية يأتون إلى هنا بأطيب النوايا.
  • Le parc immobilier et d'un pays est déterminé et influencé par de nombreux facteurs sociaux, économiques et physiques et son impact sur l'environnement prend de multiples formes.
    ويتحدد رأسمال بلد ما من المباني بعوامل اجتماعية واقتصادية وطبيعية عديدة، ويتأثر بها، وهو يؤثر على البيئة بطرق عدة.
  • Les envois de fonds sont mieux répartis que les flux de capitaux à destination des pays en développement.
    والتحويلات موزعة على نحو أكثر انتظاما من التدفقات الرأسمالية إلى البلدان النامية.
  • Les experts ont examiné la situation des pays où les marchés des capitaux étaient sous-développés, comme ceux de l'Afrique subsaharienne.
    ودرس الخبراء وضع البلدان التي لديها أسواق رأسمالية متخلفة مثل بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
  • Et si l'on compare le volume des richesses que les pays capitalistes, les pays développés continuent d'extraire de nos pays avec leurs grandes sociétés, leurs grands capitaux mondialisés avec ce qu'envoient à leur famille les immigrés latino-américains se trouvant aux États-Unis, ou ce qu'envoient à leur famille les immigrés africains ou asiatiques qui se trouvent en Europe, c'est une misère par rapport au volume des richesses pillées quotidiennement par ces formes institutionnalisées d'oppression.
    ولنقارن حجم الثروات التي تستخرجها البلدان الرأسمالية المتقدمة النمو من البلدان النامية من خلال شركاتها الكبرى وشركاتها المتعددة الجنسيات، مع الموارد التي يحولها المهاجرون من أمريكا اللاتينية إلى عائلاتهم من الولايات المتحدة، أو التي يحولها المهاجرون الأفارقة والآسيويون من أوروبا إلى عائلاتهم.
  • Enfin, il voudrait savoir s'il existe un modèle particulier pour l'application du capitalisme dans les pays en développement.
    وأخيرا، سأل عما إذا كان نموذج خاص موجودا لتطبيق الرأسمالية في البلدان النامية.